Чингиз Айтматов — писатель евразийского пространства

Чингиз Айтматов (биография ниже) еще при жизни стал цитируемым классиком мировой литературы. Писал на русском и киргизском, его произведения переведены больше чем на 150 языков. Реалистичная проза писателя пронизана идеями гуманизма и огромной любовью ко всему живому: к людям, диким и домашним животным, растениям и ко всей планете Земля.

Чингиз Айтматов — писатель евразийского пространства

Краткая биография — Чингиз Айтматов

Вариант 1

Чингиз Айтматов – советский писатель киргизского происхождения, Герой Киргизской Республики и Социалистического Труда, лауреат ряда государственный премий. Родился 12 декабря 1928 года в Киргизском селе Шекер в семье крестьянина-активиста, который впоследствии стал государственным деятелем, но в 1938 году был расстрелян. Мать писателя была армейским политработником и общественным деятелем. После восьми классов общеобразовательной школы, Чингиз поступил сначала в зооветеринарный техникум, а затем в сельскохозяйственный институт. Публиковаться начал в 1952 году на родном киргизском языке.

После института Чингиз Айтматов работал несколько лет по основной профессии ветеринаром, одновременно печатая рассказы. С 1956 года он учился в Москве на курсах Высшей литературы, а через год появилась первая серьезная работа – повесть «Лицом к лицу». В 1957 году также появилась повесть «Джамиля», которая была сразу переведена на русский и французский языки.

Именно она принесла Чингизу Айтматову мировую известность. Затем последовали работы «Верблюжий глаз», ­«Повести гор и степей» и многие другие рассказы и повести. Однако «Джамиля» и поныне остается самым известным произведением писателя. Эта книга издавалась практически на всех языках мира. А за сборник «Повести гор и степей» писателю была присуждена Ленинская премия.

Вскоре все его произведения стали выпускаться одновременно на русском и киргизском языке. Такие повести как «Верблюжий глаз» и «Первый учитель» в 1960‑е годы были экранизированы. В 1968 году появилась повесть «Прощай, Гульсары!», которая принесла писателю первую Государственную премию. Одним из наиболее популярных произведений автора стал роман «Белый пароход» (1970). Экранизация этого романа участвовала в международных кинофестивалях. Вторая Государственная премия была присуждена Айтматову за роман «И дольше века длится день» (1980).

В постсоветское время писатель издавал многие произведения за рубежом на немецком языке. Среди них «Белое облако Чингиз Хана», «Детство в Киргизии», «Снежный барс» и другие. Когда Айтматову исполнилось 70 лет, ему присвоили звание Героя и Народного писателя Кыргызстана. В 1990‑е годы он неоднократно назначался послом от Российской Федерации и Кыргызстана в странах Европы. До конца жизни писатель возглавлял Благотворительный фонд, основанный им в 2006 году. Чингиз Айтматов умер в июне 2008 года в клинике Нюрнберга и был похоронен в пригороде Бишкека.

Вариант 2

Родился 12 декабря 1928 г. в посёлке Шекер Таласской области Киргизской ССР в семье учительницы и партийного работника. Отец был репрессирован в 1937 г. Огромное влияние на мальчика оказала бабушка, жившая в горном аиле. Здесь Чингиз проводил все летние месяцы. Он слушал народные песни и сказки, участвовал в кочевых празднествах.

В 1948 г. Айтматов окончил ветеринарный техникум, а в 1953 г. — сельскохозяйственный институт. Три года работал зоотехником. Тогда же в местных газетах и журналах появились его первые литературные опыты. В 1956 г. он поступил на Высшие литературные курсы в Москве. Вернувшись на родину, редактировал журнал «Литературный Киргизстан», работал корреспондентом газеты «Правда» в Киргизии. В 1958 г. в «Новом мире» была опубликована повесть «Джамиля» о «незаконной» любви замужней киргизской женщины, написанная от лица подростка. Уже на следующий год её перевёл на французский язык известный писатель Луи Арагон. К Айтматову пришла международная известность.

В 1963 г. за книгу «Повести гор и степей» (кроме «Джамили» в неё вошли «Первый учитель», «Верблюжий глаз» и «Тополёк мой в красной косынке») Айтматов получил Ленинскую премию. Главная черта этих произведений — сочетание нравственной, философской проблематики с поэтикой традиционного Востока. Фольклорные и мифологические мотивы играют решающую роль и в повести «Прощай, Гульсары!» (1965—1966 гг.).

Особенно они сильны в повести-притче «Белый пароход» (1970 г.): трагическая история семилетнего мальчика разворачивается параллельно со сказанием о Рогатой матери-оленихе — хранительнице рода, обожествлённом воплощении доброты. В повести «Пегий пёс, бегущий краем моря» (1977 г.) писатель перенёс действие в мифические древние времена на берега Охотского моря. Проникнутые верой в высшие силы, рыбаки в бурю жертвуют собой ради спасения ребёнка.

Главная айтматовская тема — судьба отдельного человека как представителя всего человеческого рода — обрела новое измерение в романах «И дольше века длится день» («Буранный полустанок», 1980 г.) и «Плаха» (1986 г.). В первом — описание реальной жизни Средней Азии соединяется уже не только с мифами, но и с фантастикой (речь идёт о межпланетных контактах).

В «Плахе», затрагивающей острейшие проблемы конца XX в. (гибель природной среды, наркомания), автор обращается к поискам Бога. Вставная библейская сцена (разговор Иисуса с Пилатом) вызвала лавину споров — писателя обвинили в подражании М. А. Булгакову и в «эксплуатации высокой темы».

Однако большинство читателей и критиков по достоинству оценили пафос произведения. В 1994 г. вышел роман-предупреждение «Тавро Кассандры». Его герой — русский космонавт- исследователь. Открытые им «зондаж-лучи» позволили выявить нежелание человеческих зародышей увидеть свет, чтобы не участвовать в дальнейшей «мистерии Мирового Зла».

В 70—80‑х гг. Айтматов активно участвовал в общественно-политической жизни страны: был секретарём Союза писателей СССР и Союза кинематографистов СССР, депутатом Верховного Совета СССР; после перестройки входил в Президентский совет, возглавлял журнал «Иностранная литература». С 1990 г. находился на дипломатической работе.

Умер 10 июня 2008 года в больнице немецкого города Нюрнберг в клинике, где находился на лечении. Похоронен 14 июня в историко-мемориальном комплексе «Ата-Бейит» в пригороде Бишкека.

Вариант 3

Он был невероятно популярен в Советском Союзе и любим всеми, читавшими на русском языке. Среди переводных советских авторов ему не было равных, и это при том, что он не писал на горячие темы, не работал в популярных жанрах. Он сочинял простые повести о том, о чём хотелось писать: о родной стране, её людях, об её истории и культуре. В общем-то, все его книги о Киргизии и киргизах, но читали их даже не только в СССР – во всём мире. По количеству изданий на иностранных языках он был вторым после братьев Стругацких. Это говорит о многом.

Чингиз Торекулович Айтматов родился 12 декабря 1928 года в селе Шекер Киргизской ССР. Отец – видный партийный функционер –  повторил судьбу многих в те годы: в 37‑м арестован, в 38‑м – расстрелян. Мать, татарка была куда более скромным политработником в армии, и её печальная участь миновала.

Чингиз после восьмилетки закончил Джамбульский зоотехникум, потом сельскохозяйственный институт во Фрунзе и, ещё работая ветеринаром, начал публиковаться в журналах на киргизском. Занятия литературой представлялись всё более серьёзными, и в 1956 он поступил на Высшие литературные курсы в Москве. Первая повесть «Лицом к лицу» вышла в июне 1957, но знаменит он стал после второй – «Джамиля», которая впервые увидела свет во Франции тогда же,  в 57‑м.

Случай поражает тем, что издания за рубежом частенько ломали советским писателям всю биографию, но тут и время было хорошее, и книгу помогал издавать её переводчик – писатель-коммунист Луи Арагон. В общем, это было начало большой мировой славы.  Потом выходили «Верблюжий глаз», «Тополёк мой в красной косынке», «Первый учитель», «Материнское поле», «Прощай, Гульсары!»… И все они пользовались колоссальным успехом. Перечитываешь библиографию писателя и понимаешь: абсолютно все его книги были на слуху, не выходило из-под пера неудачных, не полюбившихся читателю. Удивительная плодовитость, мастерство и верность своему стилю.

Очень скоро Айтматова начали экранизировать и режиссёры за это брались яркие, самобытные: Андрон Кончаловский, Сергей Урусевский, Болот Шамшиев… В итоге по его книгам сняли больше 20 фильмов в разных странах мира. И было это в основном очень хорошее кино.

В перестройку у Айтматова открылось второе дыхание – он стал ещё более знаменит благодаря двум романам, написанным по-русски: «Буранный полустанок» и «Плаха» –  романами сильными, острыми, необычными.

В постсоветские годы писатель стал работать много меньше. Привыкший к массовой популярности, он как-то не вдохновлялся созданием книг для узко элитарного читателя. Тиражи неуклонно падали, некоторые замыслы оставались незавершёнными, Айтматова всё больше интересовала профессионально-политическая и общественная деятельность. Несколько лет он прослужил в должности посла Киргизии в Евросоюзе. И в это время все его книги выходили исключительно на немецком языке, некоторые лишь после смерти изданы на русском и киргизском. Грустно.

Умер Айтматов Германии, в больнице. Похоронен на родине, на окраине Бишкека. Память о нём живёт и хочется верить, что его прекрасные книги ещё обретут свою третью жизнь, и четвёртую… Их ещё предстоит оценить потомкам.

Биография Айтматова Чингиза по годам

  • Чингиз Торекулович Айтматов родился 12 декабря 1928 года в кишлаке Шекер Кировского района Киргизской ССР.
  • С детства Айтматова обучали русскому языку и литературе, русской культуре – так хотели его родители.
  • 1937 год – репрессирован отец Айтматова. Он занимал руководящую должность и был одним из первых киргизов-коммунистов. Десятилетний Чингиз должен идти работать, чтобы прокормить семью.
  • 1942 год – с началом Отечественной войны все мужчины кишлака уходят на фронт. Четырнадцатилетний Чингиз Айтматов становится секретарем аилсовета. Теперь он руководитель и решает все вопросы, какие только могут возникнуть в большом селе.
  • 1945 год – Айтматов оканчивает восьмилетку и поступает в зоотехникум в Джамбуле по специальности «ветеринар».
  • 1948 год – поступление в сельскохозяйственный институт в городе Фрунзе (ныне Бишкек). Чингиза Айтматова принимают туда без экзаменов в награду за отличное окончание техникума.
  • 1953 год – получение диплома сельскохозяйственного института. В студенческие годы Айтматов пробует себя в качестве журналиста, сотрудничает с несколькими газетами Фрунзе и пишет для них небольшие статьи и заметки. После института идет работать зоотехником, но писать не прекращает.
  • 1956 год – Айтматов приезжает в Москву, поступает на Высшие литературные курсы.
  • 1958 год – в журнале «Октябрь» напечатан рассказ «Лицом к лицу» (перевод с киргизского). Затем – несколько рассказов в «Новом мире». В этом же году издана повесть, принесшая Чингизу Айтматову широкую известность, – «Джамиля».
  • Этот же год – возвращение в Киргизию. Писатель устраивается на работу в журнал «Литературный Киргизстан» редактором. Затем – собственным корреспондентом газеты «Правда» в Киргизии.
  • 1961 год – написана повесть «Тополек мой в красной косынке».
  • 1962 год – написана повесть «Первый учитель».
  • 1963 год – книга Чингиза Айтматова (сборник рассказов и повестей) «Повести гор и степей» удостаивается Ленинской премии.
  • 1966 – 1989 год – писатель является депутатом Верховного Совета СССР.
  • 1968 год – Айтматов получает Государственную премию (также в 1977 и 1983 годах).
  • 1978 год – Чингизу Айтматову присвоено звание Героя социалистического труда.
  • 1980 год – Айтматов пишет свой первый роман «И дольше века длится день» («Буранный полустанок»).
  • 1988 год – выходит второй роман Айтматова «Плаха».
  • 1988 – 1990 годы – Айтматов занимает пост главного редактора журнала «Иностранная литература».
  • 1989 год – Айтматов вновь избран народным депутатом СССР. Занимает этот пост до 1992 года.
  • 1990 – 1994 годы – писатель живет и работает в Люксембурге на должности чрезвычайного и полномочного посла СССР и Российской Федерации. После распада СССР является послом Кыргызстана в Бельгии.
  • 1994 год – написан и опубликован роман «Тавро Кассандры».
  • 1998 год — Айтматов становится кавалером ордена Дружбы.
  • 10 июня 2008 года – Чингиз Торекулович Айтматов умирает в Нюрнберге.

Полная биография — Чингиз Айтматов

Чингиз Айтматов родился в 1928 году в долине реки Талас, в кишлаке Шекер Кировского района Киргизской ССР. Трудовая биография будущего писателя началась в годы Великой Отечественной войны. «Самому теперь не верится, — вспоминал Чингиз Айтматов, — в четырнадцать лет от роду я уже работал секретарем совета. В четырнадцать лет я должен был решать вопросы, касающиеся различных сторон жизни большого села, да еще в военное время «.

Герой социалистического труда (1978), академик АН Киргизской ССР, лауреат Государственной премии (1968, 1977, 1983), Лауреат в 1963 году Ленинской премии, кавалер ордена Дружбы (1998), принятого из рук Бориса Николаевича Ельцина, экс-главный редактор журнала » Иностранная литература «. В 1990 г. назначен послом СССР в Люксембурге, где и проживает в настоящее время в качестве посла республики Киргизия.

Долго и упорно он искал свои темы, своих героев, собственную манеру повествования. И‑нашел. Его герои — рядовые советские труженики, твердо верящие в светлые, добрые начала создаваемой при самом активном их участии жизни. «Жизни светлой, человеческой», люди чистые и честные, открытые всему хорошему в мире, в деле безотказные, в стремлениях возвышенные, во взаимоотношениях с людьми прямые и откровенные. В повестях «Джамиля» (1958). «Тополек мой в красной косынке» (1961), «Первый учитель» (1962) стройность, чистоту и красоту их душ и помыслов символизируют певучие тополя весенние белые лебеди на озере Иссык-Куль и само это синее озеро в желтом воротнике песчаных берегов и сизо ‑белом ожерелье горных вершин.

Своей искренностью и прямотой найденные писателем герои как бы сами подсказали ему манеру повествования — взволнованную, чуть приподнятую, напряженно-доверительную и, часто, исповедальную — от первого лица, от «я».

С первых же произведений Ч. Айтматов заявил себя писателем, поднимающим сложные проблемы бытия, изображающим непростые, драматические ситуации, в которых оказываются люди, как сказано, сильные, чистые и честные, но сталкивающиеся с не менее сильными противниками — блюстителями старых нравов и обычаев (законов адата), то ли хищниками, властолюбивыми деспотами, свинцовыми бюрократами, как Сегизбаев в повести «Прощай, Гульсары!», с самодурами и подлецами вроде Ороэ-кула в «Белом пароходе».

В «Джамиле» и «Первом учителе» писателю удалось схватить и запечатлеть яркие куски жизни, светящиеся радостью и красотой, несмотря на пронизывающий их внутренний драматизм. Но то были именно куски, эпизоды жизни, о которых он рассказывал возвышенно, если употребить знаменитое ленинское слово, духоподъемно, сам полнясь радостью и счастьем, как полнится ими художник, задающий тон в «Джамиле» и «Первом учителе». (Так когда-то рассказывал о жизни М. Горький в «Сказках об Италии»). За это критики называли их романтическими, несмотря на добротную реалистическую основу, по мере развития таланта писателя, углубления его в жизнь, подчинявшую себе все романтические элементы.

Писатель все шире и глубже захватывает жизнь, пытаясь проникнуть в сокровенные ее тайны, не обходя острейших вопросов, порожденных двадцатым столетием. Повесть, вызвавшая острые споры, «Материнское поле» (1965) знаменовала переход писателя к самому суровому реализму, достигшему своей зрелости в повестях «Прощай, Гульсары!» (1966). «Белый пароход» (1970). «Ранние журавли» (1975), в романе «Буранный полустанок (И дольше века длится день)» (1980). Уже не отдельные куски, слои жизни, а весь мир начинает видеться в картинах, создаваемых писателем, реальный мир со всем его прошлым, настоящим, будущим, мир, не ограничиваемый даже Землей.

Радости, горести, светлые и мрачные возможности нашей планеты в ее географической целостности и социальной расколотости окрашивают творчество писателя в новые тона. Айтматов обладает стратегическим мышлением, его интересуют идеи планетарного масштаба. Если в своих ранних вещах, скажем, в повести «Первый учитель», писатель сосредотачивался преимущественно на своеобразии киргизской любви, жизни, культуры и, как теперь выражаются, ментальности, то в романах «Плаха» и «И дольше века длится день», имели шумный успех в конце 70‑х — 80‑е годы, он проявил себя уже как гражданин Земного шара.

Поднял, как прежде выражались, глобальные вопросы. Например, открыто заявил о том, что наркомания — это страшный бич. Сам себе позволил поднять, потому что до него это никому не позволялось. Ведь, как известно, наркомании, как и секса в СССР не было.

«Великая мудрость рождает печаль», — говорили древние. Не миновало это и Чингиза Айтматова. Начиная с повести «Прощай, Гульсары!», При всем, я бы сказал, воинственно утверждающем пафосе его творчества, оно потрясает острым драматизмом взятых жизненных коллизий, ошеломляющими поворотами в судьбах героев, порой трагических судьбах в самом возвышенном значении этих слов, когда и сама гибель служит возвышению человека, пробуждению скрытых в нем ресурсов добра.

Усложняются, естественно, и принципы повествования. Рассказ от автора порой совмещается посредством несобственно-прямой речи с исповедью героя, нередко переходящей во внутренний монолог. Внутренний монолог героя столь же незаметно переливается в речь автора. Действительность захватывается в единстве ее настоящего, ее корней и ее будущего. Резко усиливается роль фольклорных элементов. Вслед за лирическими песнями, нередко звучащими в первых повестях, автор все шире и свободнее вкрапливает в ткань произведений народные легенды, реминисценции из «Манаса» и других народных эпических сказаний. В повести «Белый пароход» картины современной жизни, как многоцветные ковровые узоры, вытканы на канве развернутого киргизского предания о матери-Оленихе, а вытканы так, что порой трудно понять, где основа, а где рисунок.

К тому же оживление, очеловечивание (антропоморфизм) природы настолько органично, что человек воспринимается как неотторжимая ее часть, в свою очередь, природа неотделима от человека. В повести «Пегий пес, бегущий краем моря» (1977), в романе «Буранный полустанок» художественная палитра обогащается еще и ненавязчивым подчинением реализму (реализму самой чистой пробы) мифа, легенд, «преданий старины глубокой». Эти и другие фольклорные элементы всегда несут многозначный смысл, воспринимаются то как символы, то как аллегории, то как психологические параллели, придают произведениям многоплановость и углубленность, содержанию — многозначность, а изображению стереоскопичность. Творчество писателя в целом начинает восприниматься как эпическое сказание о мире и человеке в одну из самых величественных эпох — сказание, создаваемое одним из самых активных и страстных ее деятелей.

Чингиз Айтматов видит главное оправдание длящегося миллионы лет развития человечества, его многовековой истории, запечатленной в мифах и сказаниях, гарантию его светлого будущего. Жизнь — человеческое бытие — свобода — революция — строительство социализма — мир — будущее человечества — вот ступени, складывающиеся в единую и единственную лестницу, по которой настоящий создатель и хозяин жизни Человек Человечества поднимается «все вперед! И — выше! ».

Он, главный герой Чингиза Айтматова, лично ответствен за все, что было, есть и будет, что может случиться с людьми, Землей, Вселенной. Он — человек дела и человек напряженной мысли — пристально рассматривает свое прошлое, чтобы не допустить просчета на трудном пути, который прокладывается всему человечеству. Он озабоченно всматривается в будущее. Такой масштаб, которым руководствуется писатель и в подходе к современному миру, и в изображении своего героя, осмысляя их во всей их многозначности.

Произведение острое, написанное действительно кровью сердца, роман «Буранный полустанок» породил самые различные, во многом не совпадающие мнения. Дискуссия вокруг него продолжается. Некоторые считают, что временная неопределенность образа «манку рта» может порождать кривотолки. Другие говорят о том, что символ, именуемый в романе «Паритетом» и несущий на себе всю космическую линию в произведении, слагается из противоречащих друг другу начал и потому не может быть принят безоговорочно, как и само решение связанной с ним главной проблемы. К тому же, добавляют третьи, и легенда о «манкуртах» и космическая фреска, созданная чисто публицистическими средствами, не очень органично спаяны с основной — строго реалистической — частью повествования.

Можно соглашаться или не соглашаться с подобными мнениями, но нельзя не признать главного: роман «Буранный полустанок», пронизанный, по определению Мустая Карима, «болью и безмерным оптимизмом, безмерной верой в человека …», вряд ли оставит кого-нибудь равнодушным.

Писателю удалось убедительно показать богатейший духовный мир простого человека, имеющего свое мнение о самых сложных проблемах человеческого бытия. Глазами его главного героя на нас смотрит сама наша эпоха с ее победами и поражениями, ее печалями и радостями, сложными проблемами и светлыми надеждами.

Новый роман — «Тавро Кассандры», опубликованный в «Знамени» в 1994 году. Еще более неспокойный, но неспокойный по-своему, «по-айтматовски». Казалось бы, люди на огромных просторах СНГ дерутся, деньги в огромных количествах воруют, прочие непристойности действуют, — так и пиши про это. Однако Айтматов, очевидно, не способен рассматривать всевозможные частности у себя под ногами. Взгляд его по-прежнему устремлен на Землю сверху вниз, охватывая ее целиком.

Неслучайно главный герой — монах Филофей — летает вокруг Земли в орбитальной станции: так ее, бедную, получше рассмотреть можно. Филофей таковым был не всегда, когда он был ученым Андреем Андреевичем Крыльцовым, специализирующийся в области выведения искусственных людей, «иксродов», в чревах, так сказать, бесплатных экспериментаторов, то есть женщин-заключенных. Затем, незадолго до объявления себя монахом, ученый выяснил, что не только дело это неправедное, но и эмбрионы отказываются появляться на свет, в котором царит зло. Таково было решение природы: защитить себя от кровососущего человечества, пусть вымрет. Чем не Апокалипсис в мягкой форме?

Благодаря своей способности концентрироваться на глобальных идеях, Чингиз Айтматов склонен и во внелитературной деятельности либо затевать, либо принимать активное участие в проектах планетарного масштаба. Например, уже много лет назад он и социолог Института проблем управления АН СССР Рустем Хаиров обратились к тогдашнему генсеку Андропову (1983) с предложением о создании комитета по встрече III-го тысячелетия. Неожиданно это предложение было принято. Постепенно Айтматов подвигнул на это дело и прогрессивную мировую общественность, организовав в 1986 году Иссык-кульский форум, на который собрались представители ЮНЕСКО, футурологи, писатели и художники. И поговорили о необходимости воспитания нового планетарного мышления, благодаря чему человечество смогло бы избежать тотального катаклизма — военного, экологического, экономического etc. И когда колесики завертелись вовсю, когда уже можно было начинать пожинать лавры и стричь купоны, Айтматов смиренным образом передает бразды правления грандиозным шоу Марату Гельману.

Проведенный в конце прошлого года опрос общественного мнения показал, что Айтматов считается третьим по популярности политиком — после президента Аскара Акаева и мэра Бишкека Феликса Кулова.

В его повестях непременный персонаж, что думает, думает, думает … «Я хожу в предрассветной тишине и всех думаю, думаю» («Первый учитель»). «Я. .. смотрел на небо, темнеет в облаках, и думал: «Почему так ясен и сложную жизнь?» («Джамиля»). По ни автор и один из его героев не хотел бы жизнь другого, более простого, судьбы менее драматической. Это — наша жизнь и моя судьба, и как бы трудна и спутанная не была, она — моя единственная, как любовь, и я не отрекаюсь ни от чего ни в ней, ни в истории — как Танабай с «Прощай, Гульсары!» Всю на себя ответственность принимает за прежнее добро и зло, не взваливая на другие.

Жизнь — что река Талас — душа Таласской равнины, древнего лона Киргизии, где гулял Манас и вырос Чингиз): капризный, загадочная, то бешеный половодье, то суша: «С нашей рекой, брат, не шути! .. Сегодня воды в ней по колено, течет, никого не тронет, а завтра разозлит — мосты снесет. Она, живая — ее понимать надо … »(« Сипайчи »). И мудрый должен быть сипайи, ограничитель и знаток строптивой возлюбленной: реки, природы, истории, души человека.

Герой Айтматова — укротитель стихий и смыслов, с ними имеет дело: с первоэлементами природы и с смыслами человеческого существования: любовь-страсть («Джамиля»), истина («Прощай, Гульсары!»), справедливость («Ранние журавли»), совесть («После сказки»), жертва («Рыжий пес»)-и тем более «Плаха».

(Ведучий. 27. XI. 86.). Но и на природу он замахивается — ее понять: горы, степи, воды, океан, их призыв, их страдания от самих себя и от человека — стон гор, звон год, рев оползней, бичи гроз. Не среди будничной природы, но среди торжественной, что блестит громами и молниями, как языческая богиня в диадеме с Перунов, — разворачивается действие его рассказов: гроза в «Джамиле», зима в «Гульсары», Большой туман в «Пегом псу». И в судьбах человеческих, с первоосновы своего писательского, Айтматов берет самую патетическую ноту: «Лицом к лицу» (1958) — повесть о дезертира во время войны — сюжет, русская советская литература подняла в 70‑е годы («Живи и помни» В. Распутина), или рассказ« Сипайчы »- о соперничестве отца и сына перед общей капризный Женщины — рекой Талас, чья любовь к ним — не на живот, а на смерть, как Клеопатры иль Тамары …

И вот бессменный сюжет, как сквозная рана: Отец и Сын, петые отцовство, недолюбленные усыновление («Солдатенок», «Свидание с сыном», «Ранние журавли») поколения айтмативське — безнадзорность, с родителями вырезанными (трагедией истории, трагедией войны) . И не случайно в героях, персонажах Айтматова Есть мужественного возраста, когда человек — мужчина жены, отец детей, хозяин и строитель с налитой силой, гражданин в обществе и политике, — но ребенок, отрок, юноша, пли старый (мать), которым выпадает не свойственная им роль мужчины в семье и в истории, в судьбе страны, — чрезмерная это напряжение, патетика …

Причем в ходе творчества Айтматова все резче зигзаги в амплитуде колебаний героя по возрасту. Если в первых повестях герой — молодой человек (Джамиля, Данияр, Пльяс, Дюйшен), рвущегося к жизни, любви, к самоутверждению в деле, то в следующих повестях — баба Толгонай, старый Танабай, мальчик и дед («После сказки »), отрок (« Ранние журавли »), мальчик Кириск и старый Орган (« Рыжий пес »), Едигей (« Буранный полустанок »), а средняя, основное звено человеческого возраста приходится: тенью-памятью скользит Отец в «Ранних журавлях»; как

Лоэнгрин, проплывает Отец-Белый пароход; безликий повторяет Органа отец Емрайин в «Рыжем пси». Не имеет этот возраст своей положительной партии в бытии — в мире Айтматова. И в этом страшная историческая правда: перебита это поколение, костьми легли. Но тут и воля художественная: отрок и старик — собеседники большого диалога мнения (Спрашивай — Отвечаем), тогда как средний возраст принципиально монологический: должен утверждать что-то одно — и в деле строить, и в мыслях себе думать. Герой же Айтматова до последнего выполнения хочет сохранить за собой право запрашивать, сократовский право не знать — чтобы понимать.

И при монологично действующих героях «Джамиля» и «Первого учителя» приставлена глаз да глаз подростка (Сеит, Алтинай), или два тополя как мировые ориентиры, стражи бытия и истины, древа жизни — по таким координатам и в таком облучении-освещении идет осмысление событий в людях, в истории, в жизнях.

Так, актеры драмы айтматовски, ее основные амплуа-маски: ребенок и старик. Они как бы перед занавесом п в просцениуме встречаются, обсуждают, что на сцене происходит с другими, полножизненнимы, иль с ними самими (старый вспоминает). Отрок и старый — это ворота бытия, ими очерченная рамка жизни, и это два огни рампы сцены жизненной, где мечутся повновикови мужчина и женщина в суете своих судеб.

Но сам Чингиз Айтматов — действительно мужик, коренников в упряжке бытия, неутомимо тянет ее лямку по-взрослому уже с 14 лет, когда работать на родину начал, и по ней время мужественные опыты жизни, испытания души человека бесстрашным познанием мощно проделывает на полигонах и пастбищах своих повестей и романов. И как гражданин страны и Земли, как мужчина совета, поднимает упорно самые острые и неотложные вопросы: о совести, о мире. о культуре природы «. Так вижу его: батыр Манас, он в духе стоит неуклонно, отражает, разит и выворачивается хитро и ловко, искушения преодолевает и соблазнов во вне, п сомнений изнутри, — и являет собой пример и долг первоучителя своего народа.

А народу его киргизском удивительно сколько выпало в веке сем прожить, перейти и переосмыслить. Только с петель сонного патриархального состояния, в котором он застыл на тысячелетия, ввергнут он был в XX веке в пучину всемирной истории и, не успев оглянуться, оказался уже в социализме. Вот и продирает до сих пор его человек, Чингиз Айтматов, глаза, и все думает, думает, думает: что же произошло? что есть, что будет? И это не только его народа мысль, но представительная дума — за все человечество. Потому что для XX в. типично, что народы, долгое время стоявших в стороне от магистральных путей мировой истории, включаются в нее, и бурно, ускоренно развиваясь, перепрыгивают из стадий древних — в современные. Недаром Айтматова переводят на многие языки: близкие судьбы и думы его героев людям из многих стран Азии, Африки, Латинской Америки, и опыт, накопил его киргизский советский народ: и исторический, и душевно-эмоциональное и умственное, и художественный, всем в наставление оказывается.

Но раз народ его такой путь, равный двум — трем тысячелетием европейской истории, промчался, то подобная же пропасть должна быть перекрыта и в духовной культуре, и в типе писателя. И действительно: как тип писателя, Чингиз Айтматов не просто житель середины XX в., Но и шаман-заклинатель-мифотворец, акын-рапсод-сказувач гомеровской пользы, ренессансно-шекспировский драматург, просветитель и дидакт своего народа, романтик с идеалом высокого накала, реалист-моралеописувач и историограф («Прощай, Гульсары!») и наконец, вполне «модернист», как конгениальный ему побратим в Латинской Америке Габриэль Гарсиа Маркес, книга которого «Сто лет одиночества» являет собой подобное же конденсированные табло эпох мировой истории и путей, и сутей и идей человека …

О Гомера и Гесиода сказано было, что они дали эллинам богов. Подобную же функцию создания образов — типов и ориентиров поведения выполнил в Киргизии Айтматов. В его творчестве уже целая космогония и мифология осуществлена. Тут бродит Рогатая мать-олениха, Большой Туман, Белый пароход, Мальчик-рыба, везде глаз Верблюжье глаз, священные Тополь-оракулы (как дуб Зевса в Додоне), пролетают Ранние журавли, вечно бегущий краем моря Пегий пес, стреляют в мать псевдолюды ‑манкурты … И среди этой космический першоприроды люди, как титаны и герои, осуществляют своп космоустроительние подвиги: Дюйшен, как Персей, сражается с духами гор, высвобождая Андромеду-Алтинай; тут Геракл-Танабай на службе в Эврисфея-Чора разит гидру Зимы и чистит авгиевы конюшни дворов; тут Парис-Данияр похищает прекрасную Елену-Джамиля; тут Минос, Эак и Радамант сели в ладью Харона, пересекающей Лету, и переносят отрока Кириска с детства на другой свет мужества …

Я не устаю подчеркивать эту сторону в героях и сюжетах Айтматова, потому что то, что перед нами правдивые образы наших современников, — это и без того ясно, на глазах: и Данияр, и Толгонай, и Орозкул (и Едигей и Бостон. — Ведущий . 26. XI. 86). Но они значат больше, чем это. Что есть «наш современник»? Точка в потоке исторического Пространства-Времени. Мы, конечно, любим его, как свойственно любому любить себя, но любви к себе далеко не достаточно для того, чтобы это «я» было и другим племенам, временам интересно, поучительно, любимо. Тут уж правдоподобной описательности недостаточно. Тут нужен смелый прорыв с сегодняшнего в извечное, и Айтматов всякий раз как бы погружается в вечность и Абсолют и не возвращается без улова: несет какую-нибудь рыбку оскорбление или прихватывает жемчужина сюжета — и пот уже затевается изделие повести, производимой на берегу «Тополек», «Пегий пес», — но в каждом из них пульсирует вечная енергема. Недаром в «Джамиле» Луп Арагон почувствовал историю любви, конгениальные «Ромео и Джульетте».

К настоящему времени в творчестве и духовном развитии Айтматова прозриваються три периода. «Повести гор и степей» — такова эмблема того нового слова, с которым он вошел в литературу своими ранними, «молодежными» произведениями: «Лицом к лицу», «Джамиля», «Верблюжье глаз», «Тополек мой в красной косынке »и« Первый учитель », за которые и получил в 1963 году Ленинскую премию.

Его герой здесь — молодой человек, в кипении страсти что прорывает, как река, теснины патриархально-родовой общины и свой личный путь, который прокладывается по жизни.

Второй период образуют повести «Материнское поле» и «Прощай, Гульсары!». Писателем тут владеет дума об истории своего народа, событиях революции, колхозного строительства, войны. Герой тут — старец, мать, исповедует перед смертью жизнь свою прямо природе: Толгонай — Земли, Танабай — коню Гульсары.

Третий же, сейчас продолжающийся период, начавшийся с «Послу сказки (Белый пароход)». Здесь еще: «Ранние журавли», «Рыжий пес, бегущий краем моря», пьеса «Восхождение на Фудзияму», написанная вместе с Калтаем Мухамеджановым. И, наконец, роман «Буранный полустанок. (И дольше века длится день) ». Здесь писатель выходит в первооснов бытия: личность — перед судом совести, человеческое общество и его деятельность в истории — перед лицом першостихий природы. Художественная мысль Айтматова находит, с одной стороны, жесткую рационалистическую прочность и строгость высокого стиля, а с другой, — значит в детско-первобытного мифа, сказке, притчи. И герой его тут раздвинуть, выведен до ворот бытия: ребенок и старик.

Личность и Жизнь, Народ и История, Совесть и Бытие — вот проблемные пары трех указанных ступеней восхождения Айтматова ко все более глубинным сутям. Соответственно, и жанр повести, постоянный у писателя, меняется внутри. Сначала это — повесть — новелла, драматический рассказ с катастрофическим, как гроза, событием в центре. Потом это — монолог-воспоминание, эпос о бывшем, как Шекспиров историческая хроника. И, наконец, роман — высокая философская трагедия, художественное исследование предельных возможностей человека.

20 интересных фактов из жизни Чингиза Айтматова

Знаменитый советский писатель Чингиз Айтматов прославился на весь мир, став, наверное, самым широко известный киргизским литератором. Его книги читают по всему миру, и неудивительно, что в Киргизии он почитается столь высоко. В течение жизни Чингиз Айтматов написал множество сложных, глубоких произведений, которые по праву входят в список самых значимых литературных произведений мира.

Факты из биографии Чингиза Айтматова

  • Родился писатель на территории современной Киргизии.
  • Отец Чингиза Айтматова был государственным деятелем в киргизской ССР, и обучение в своё время он проходил в Москве. Однако, в конце 30‑х годов прошлого века он был репрессирован и позднее казнён.
  • Когда Чингизу Айтматову было всего 14 лет, ему пришлось занять пост секретаря в совете посёлка, где он проживал, так как все взрослые мужчины ушли на фронт — началась Великая Отечественная война.
  • Первое его произведение, рассказ «Газетчик Дзюйдо», было опубликовано в газете, когда ему было 24 года.
  • В течение жизни Чингиз Айтматов писал, как на русском, так и на киргизском языках.
  • После окончания учёбы в институте он на протяжении 3 лет работал ветеринаром, не прекращая при этом своих литературных опытов.
  • В 1997 году писателю было присвоено звание Героя Киргизской Республики.
  • Творчество Чингиза Айтматова было переведено более чем на 200 языков мира.
  • Чингиз Айтматов получил звание Героя Социалистического труда, Ленинскую премию и целых 3 Государственных премии СССР.
  • На протяжении длительного времени он проживал в Германии (ФРГ).
  • Своим любимым писателем Чингиза Айтматова назвал Тилль Линдеманн, лидер и вокалист знаменитой рок-группы «Ramm­stein».
  • Писатель был женат дважды, и у него было четверо детей.
  • Имя Чингиза Айтматова носит городской парк в Бишкеке, столице Киргизии, а также Русский драматический театр в этом же городе. Ещё один парк назван в его честь в турецком городе Эль-Азык.
  • Большинство его произведений написаны в жанре реализма, но в некоторых из них есть и фантастические элементы.
  • Именем великого писателя названы улицы в разных странах мира — Киргизия, Казахстан, Россия, Азербайджан, Турция, Узбекистан и Люксембург.
  • Памятник Чингизу Айтматову можно увидеть в Бишкеке, а также в городе Чолпон-Ата, что на берегу озера Иссык-Куль.
  • Практически все произведения Чингиза Айтматова были в разные годы экранизированы или же поставлены на театральных сценах. Причём экранизировали их режиссёры самых разных стран. К примеру, в Шри-Ланке в 2016 году был снят фильм по мотивам его повести «Первый учитель».
  • Турецкие власти номинировали его на Нобелевскую премию по литературе.
  • В Москве именем писателя назван сквер на пересечении Большой Серпуховской и Люсиновской улиц. Там же установлен и памятник Чингизу Айтматову.
  • Согласно его пожеланию, после смерти он был похоронен рядом со своим отцом на кладбище неподалёку от Бишкека.

 

Оцените автора
Литературный блог
Добавить комментарий

6 + четырнадцать =